A (im)possibilidade da fidelidade na interpretação da língua brasileira de sinais

Abstract: Este artigo pretende apresentar a reflexão desenvolvida na minha dissertação de mestrado, quando me aproximei dos Estudos da Tradução e das questões de fidelidade envolvidas na atuação do intérprete de língua de sinais a partir da perspectiva da descontrução. O intérprete não se limita a transpor mecanicamente um discurso do português para a língua de sinais. E se traduzir é antes de tudo a sobrevida do texto da língua de partida na língua de chegada, interessa-nos refletir acerca das especificdades, dos riscos e dos resultados dessa sobrevida no ato interpetativo da língua de sinais, com vistas a embasar teoricamente a impossibilidade de fidelidade

Weitere Titel
The (im)possibility of fidelity in sign language interpretation
Standort
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
Umfang
Online-Ressource
Sprache
Portugiesisch
Anmerkungen
Veröffentlichungsversion
begutachtet
In: ETD - Educação Temática Digital ; 7 (2006) 2 ; 123-135

Klassifikation
Erziehung, Schul- und Bildungswesen

Ereignis
Veröffentlichung
(wo)
Mannheim
(wann)
2006
Urheber
Rosa, Andréa da Silva

URN
urn:nbn:de:0168-ssoar-101642
Rechteinformation
Open Access unbekannt; Open Access; Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
Letzte Aktualisierung
25.03.2025, 13:50 MEZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Beteiligte

  • Rosa, Andréa da Silva

Entstanden

  • 2006

Ähnliche Objekte (12)