Band

Concordantiae Veteris Testamenti Graecae, Ebraeis Vocibus Respondentes, polychrēstoi : Simul Enim Et Lexicon Ebraicolatinum, Ebraicograecum, Graecoebraicum: genuinam vocabulorum significationem, ex Septuaginta duorum, ut vulgo volunt, interpretum (vel istis, pro tempore, deficientibus, ex Aquilae nonnunquam, vel Symmachi, vel Theodotionis) translatione petitam: homonymiam ac synonymiam Graecam & Ebraeam: quin & Ebraismorum variorum explanationem Graecam: Graecismorum elocutionem Ebraeam: & sic diasaphēsin Veteris & Novi Testamenti, collatione linguarum utrobique facta, suavissima symphōnia, lectoribus exhibent. 1.

0
/
0

Sprache
Latein; Neugriechisch (ab 1453); Hebräisch
Umfang
[4] Bl., 2272 Sp.
Identifier
VD17 23:322824R
Standort
Augsburg, Staats- und Stadtbibliothek -- 4 Th Ex 198 -1

Erschienen in
Concordantiae Veteris Testamenti Graecae, Ebraeis Vocibus Respondentes, polychrēstoi ; 1.

Beteiligte Personen und Organisationen
Erschienen
Francofurti : Marnius, 1607 ; Aubrius, 1607

URN
urn:nbn:de:bvb:12-bsb11225155-6
Letzte Aktualisierung
16.04.2024, 13:58 MESZ

Beteiligte

Entstanden

  • Francofurti : Marnius, 1607 ; Aubrius, 1607

Ähnliche Objekte (12)