Buchbeitrag

Kookkurrenzanalyse kontrastiv. Zum Nutzen von Korpusanalysemethoden für die bilinguale lexikographische Praxis. Am Beispiel des GDTAW

COOCCURRENCE ANALYSIS SEEN CONTRASTIVELY On applying collocational patterning in bilingual lexicography - some examples from the large German-Czech academic dictionary This paper resumes some of thoughts presented in the study by C. Belica and K. Steyer in this volume. It shows how bilingual lexicographers can take advantage of the cooccurrence analysis results when dealing with German-Czech contrast and structuring word configurations in an entry. They also sketch the corpus data in a form of structural types based on the collocational patterns and stress the importance of cooccurrence analysis for an enlarged offer of equivalents. They plead for more consideration of the syntactic variability. They argue that the cooccurrence analysis used for both German and for Czech should be an important step.

Kookkurrenzanalyse kontrastiv. Zum Nutzen von Korpusanalysemethoden für die bilinguale lexikographische Praxis. Am Beispiel des GDTAW

Urheber*in: Steyer, Kathrin; Vachková, Marie

Urheberrechtsschutz

Sprache
Deutsch

Thema
Lexikografie
Distribution <Linguistik>
Korpus <Linguistik>
kontrastive Linguistik
Germanische Sprachen; Deutsch

Ereignis
Geistige Schöpfung
(wer)
Steyer, Kathrin
Vachková, Marie
Ereignis
Veröffentlichung
(wer)
Praha : Univ. Karlova, Filozifická Fak.
(wann)
2015-10-14

URN
urn:nbn:de:bsz:mh39-42665
Letzte Aktualisierung
06.03.2025, 09:00 MEZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Leibniz-Institut für Deutsche Sprache - Bibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Objekttyp

  • Buchbeitrag

Beteiligte

  • Steyer, Kathrin
  • Vachková, Marie
  • Praha : Univ. Karlova, Filozifická Fak.

Entstanden

  • 2015-10-14

Ähnliche Objekte (12)