Pendent opera interrupta : zu einer neuen Übersetzung von Pascals 'Pensées', mit Bemerkungen zur Übersetzungsgeschichte und einer Bibliographie der bisherigen Übersetzungen der 'Pensées' ins Deutsche

Zusammenfassung: Der Aufsatz resümiert die Geschichte der Übersetzung der 'Pensées' von Blaise Pascal ins Deutsche. Die bisherigen Übersetzungen werden bibliographisch erfaßt. Die erstmalige Übersetzung des Werks in der Fassung von Louis Lafuma durch Ulrich Kunzmann wird eingehend analysiert

Standort
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
Umfang
Online-Ressource
Sprache
Deutsch

Klassifikation
Philosophie
Schlagwort
Pascal, Blaise
Deutsch
Übersetzung
Online-Ressource

Ereignis
Veröffentlichung
(wo)
Freiburg
(wer)
Universität
(wann)
2002
Urheber

URN
urn:nbn:de:bsz:25-opus-3459
Rechteinformation
Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
Letzte Aktualisierung
25.03.2025, 13:52 MEZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Beteiligte

Entstanden

  • 2002

Ähnliche Objekte (12)