Kommentar

Wigalois : [Text - Übersetzung - Stellenkommentar]

Wirnts von Grafenberg Wigalois gehört zu den wichtigsten Artusromanen des hohen Mittelalters. Der um 1210/20 entstandene Roman greift auf Motive aus den 'klassischen' mittelhochdeutschen Romanen, z. B. aus Wolframs Parzival und Hartmanns Erec, zurück. Er erzählt die âventiure des Gawein-Sohnes Wigalois, der bei der Suche nach seinem Vater an den Artushof gelangt und dort in die Tafelrunde aufgenommen wird. Als Artusritter besteht er zahlreiche Bewährungsproben, die schließlich in eine ideale Herrschaft im Königreich Korntin münden. Die reiche überlieferung des Romans (41 Handschriften) zeugt von seiner Beliebtheit vom frühen 13. bis ins späte 15. Jahrhundert. Diese neue Ausgabe enthält nicht nur den mittelhochdeutschen Text (nach Kapteyn), sondern zugleich eine übersetzung in modernes Deutsch. Darüber hinaus bietet sie einen Stellenkommentar, ausführliche Erläuterungen zur Editions- und Überlieferungsgeschichte, Register zu den Namen und zum Kommentar, eine Bibliographie zum Wigalois sowie ein Nachwort zu Werk und Autor.

Standort
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
ISBN
9783110177329
3110177323
Maße
25 cm
Umfang
329 S.
Anmerkungen
Literaturverz. S. 323 - 329

Klassifikation
Deutsche Literatur
Schlagwort
Wirnt (von Grafenberg)

Ereignis
Veröffentlichung
(wo)
Berlin
(wer)
de Gruyter
(wann)
2005
Urheber
Beteiligte Personen und Organisationen

Inhaltsverzeichnis
Rechteinformation
Bei diesem Objekt liegt nur das Inhaltsverzeichnis digital vor. Der Zugriff darauf ist unbeschränkt möglich.
Letzte Aktualisierung
11.06.2025, 13:58 MESZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Objekttyp

  • Kommentar

Beteiligte

Entstanden

  • 2005

Ähnliche Objekte (12)