Échanges culturels et linguistiques entre la Belgique et la Bulgarie de la fin du XIXe siècle a nos jours

Abstract: À la fin du XIXe et au début du XXe siècle, suite aux intenses rapports politiques et économiques entre la Belgique et la Bulgarie, les échanges dans le domaine culturel et linguistique se développent respectivement. La présente étude constitue une tentative de recensement des traductions des lettres belges de langue française parues en Bulgarie. Elle est construite d'après plusieurs indices: par ordre chronologique des éditions et suivant les genres, les mouvements et les auteurs les plus représentés. Le tout est fait à la base des conditions de développement du pays et plus précisément suivant les caractéristiques de la littérature bulgare et de ses besoins au cours de l'époque étudiée. Elle démontre l'augmentation considérable des publications dans le domaine des sciences sociales, de la philosophie, de l'histoire et de l'économie. Les ouvrages scientifiques et la littérature de vulgarisation scientifique suivent aussi une courbe ascendante. C’est les belles-lettres qui occupent

Location
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
Extent
Online-Ressource
Language
Französisch
Notes
Veröffentlichungsversion
begutachtet (peer reviewed)
In: Studia Politica: Romanian Political Science Review ; VIII (2008) 1 ; 65-72

Classification
Geschichte

Event
Veröffentlichung
(where)
Mannheim
(when)
2008

URN
urn:nbn:de:0168-ssoar-51816-8
Rights
Open Access; Open Access; Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
Last update
14.08.2025, 10:50 AM CEST

Data provider

This object is provided by:
Deutsche Nationalbibliothek. If you have any questions about the object, please contact the data provider.

Time of origin

  • 2008

Other Objects (12)