Vom Latein zum Katalanischen
Abstract: Catalan, as a linguistic system, is the uninterrupted continuation of the language of the Romans. Having a different name from "Latin" is a matter of conscience that can be explained by Charlemagne's reforms. The fact that Catalan and Occitan are now considered two separate languages was not predetermined but was a corollary of 13th-century political events. Linguistic change is a universal fact due to the activity of speakers, but without their intention. In any language, the three irreversible processes of phonetic shrinkage, syntactic and lexical extension, and fusion of contiguous elements in the spoken string take place continuously. These processes are illustrated by Catalan examples. https://ojs.ub.rub.de/index.php/ZfK/article/view/9249
- Standort
-
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
- Umfang
-
Online-Ressource
- Sprache
-
Deutsch
- Erschienen in
-
Vom Latein zum Katalanischen ; volume:3 ; year:1990
Zeitschrift für Katalanistik ; 3 (1990)
- Urheber
- DOI
-
10.46586/ZfK.1990.21-32
- URN
-
urn:nbn:de:101:1-2501081805222.074459654080
- Rechteinformation
-
Open Access; Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
- Letzte Aktualisierung
-
15.08.2025, 07:22 MESZ
Datenpartner
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.