Research on an English translation method based on an improved transformer model

Abstract: With the expansion of people’s needs, the translation performance of traditional models is increasingly unable to meet current demands. This article mainly studied the Transformer model. First, the structure and principle of the Transformer model were briefly introduced. Then, the model was improved by a generative adversarial network (GAN) to improve the translation effect of the model. Finally, experiments were carried out on the linguistic data consortium (LDC) dataset. It was found that the average Bilingual Evaluation Understudy (BLEU) value of the improved Transformer model improved by 0.49, and the average perplexity value reduced by 10.06 compared with the Transformer model, but the computation speed was not greatly affected. The translation results of the two example sentences showed that the translation of the improved Transformer model was closer to the results of human translation. The experimental results verify that the improved Transformer model can improve the translation quality and be further promoted and applied in practice to further improve the English translation and meet application needs in real life.

Standort
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
Umfang
Online-Ressource
Sprache
Englisch

Erschienen in
Research on an English translation method based on an improved transformer model ; volume:31 ; number:1 ; year:2022 ; pages:532-540 ; extent:9
Journal of intelligent systems ; 31, Heft 1 (2022), 532-540 (gesamt 9)

Urheber
Li, Hongxia
Tuo, Xin

DOI
10.1515/jisys-2022-0038
URN
urn:nbn:de:101:1-2022071514290176761074
Rechteinformation
Open Access; Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
Letzte Aktualisierung
15.08.2025, 07:33 MESZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Beteiligte

  • Li, Hongxia
  • Tuo, Xin

Ähnliche Objekte (12)