A multi-step linguistic validation for cultural adaptation of the German-language Postpartum Bonding Questionnaire

Abstract: The four-dimensional Postpartum Bonding Questionnaire (PBQ) is an original English self-report questionnaire aimed for detection of postpartum mother–infant bonding disorders. The aim of this study was to create a German version of the PBQ that corresponds conceptually and linguistically to the original questionnaire. The systematic multistep translation process followed the guidelines of the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research, consisting of forward and backward translations, pilot testing, and cognitive interviews of mothers and a panel of experts. Cognitive interviews with users (n = 10) resulted in 15 changes that improved the completeness and accuracy of the translation. The translation was reviewed by a panel of four experts for practicality, resulting in two changes. As a result of the translation process and cognitive interviews, the German PBQ is linguistically equivalent to the original English version and can be evaluated in psychometric validation for further use in primary care

Standort
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
Umfang
Online-Ressource
Sprache
Englisch
Anmerkungen
ISSN: 2731-4537

Ereignis
Veröffentlichung
(wo)
Freiburg
(wer)
Universität
(wann)
2023
Urheber
Steinbrueck, Pia-Cecilia
Meyer, Gabriele
Ayerle, Gertrud M.

DOI
10.1007/s44202-023-00100-7
URN
urn:nbn:de:bsz:25-freidok-2416683
Rechteinformation
Open Access; Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
Letzte Aktualisierung
15.08.2025, 07:29 MESZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Beteiligte

Entstanden

  • 2023

Ähnliche Objekte (12)