Lost in translation, found in transliteration : books, censorship, and the evolution of the Spanish and Portuguese Jews' Congregation of London as a linguistic community, 1663-1810

Zusammenfassung: In 'Lost in Translation, Found in Transliteration', Alex Kerner examines London?s Spanish & Portuguese Jews? congregation in the seventeenth and eighteenth centuries, as a community that delineated its identity not only along ethnic and religious lines, but also along the various languages spoken by its members. By zealously keeping Hebrew and Spanish for prayer and Portuguese for community administration, generations of wardens attempted to keep control over their community, together with a tough censorial policy on book printing. Simultaneously, clinging to the Iberian languages worked as a bulwark against assimilation, adding language to religion as an additional identity component. As Spanish and Portuguese speaking generations were replaced with younger ones, English permeated daily and community life intensifed assimilationist trends

Standort
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
ISBN
9789004367036
9004367039
Maße
24 cm
Umfang
XI, 283 Seiten
Sprache
Englisch
Anmerkungen
Illustrationen
Literaturverzeichnis Seiten 249-268

Erschienen in
Studies in Jewish history and culture ; volume 53

Klassifikation
Allgemeines, Wissenschaft
Schlagwort
Nieto, David
Geschichte 1663-1810
Jüdische Gemeinde
Sephardim
Schrifttum
Zensur
Sprache
Kontrolle
London

Ereignis
Veröffentlichung
(wo)
Leiden, Boston
(wer)
Brill
(wann)
[2018]
Urheber

Inhaltsverzeichnis
Rechteinformation
Bei diesem Objekt liegt nur das Inhaltsverzeichnis digital vor. Der Zugriff darauf ist unbeschränkt möglich.
Letzte Aktualisierung
11.06.2025, 14:04 MESZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Deutsche Nationalbibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Beteiligte

Entstanden

  • [2018]

Ähnliche Objekte (12)