Translation method is validity evidence for construct equivalence: analysis of secondary data routinely collected during translations of the Health Literacy Questionnaire (HLQ)

Location
Deutsche Nationalbibliothek Frankfurt am Main
ISSN
1471-2288
Extent
Online-Ressource
Language
Englisch
Notes
online resource.

Bibliographic citation
Translation method is validity evidence for construct equivalence: analysis of secondary data routinely collected during translations of the Health Literacy Questionnaire (HLQ) ; volume:20 ; number:1 ; day:26 ; month:5 ; year:2020 ; pages:1-13 ; date:12.2020
BMC medical research methodology ; 20, Heft 1 (26.5.2020), 1-13, 12.2020

Classification
Sprache, Linguistik

Creator
Hawkins, Melanie
Cheng, Christina
Elsworth, Gerald R.
Osborne, Richard H.
Contributor
SpringerLink (Online service)

DOI
10.1186/s12874-020-00962-8
URN
urn:nbn:de:101:1-2020073020103032584413
Rights
Open Access; Der Zugriff auf das Objekt ist unbeschränkt möglich.
Last update
14.08.2025, 10:58 AM CEST

Data provider

This object is provided by:
Deutsche Nationalbibliothek. If you have any questions about the object, please contact the data provider.

Associated

  • Hawkins, Melanie
  • Cheng, Christina
  • Elsworth, Gerald R.
  • Osborne, Richard H.
  • SpringerLink (Online service)

Other Objects (12)