Buchbeitrag
Kontrastive Valenzbeschreibung deutsch-slawisch
In diesem Beitrag wird ein teilweise neuartiges und mehrfach dokumentiertes Beschreibungsverfahren vorgestellt, das seit einigen Jahren für zweisprachige Verbvalenz-Wörterbücher eingesetzt wird. Unter den Sprachen, die dabei mit dem Deutschen kontrastiert werden, sind drei slawische - das Bulgarische, das Bosnisch/Kroatisch/Serbische und, freilich zu einem späteren Zeitpunkt, das Polnische. Auch ein deutsch-ukrainisches Valenzwörterbuch ist geplant.
- Sprache
-
Deutsch
- Thema
-
Kontrastive Grammatik
Slawische Sprachen
Deutsch
Valenz <Linguistik>
Zweisprachiges Wörterbuch
Germanische Sprachen; Deutsch
- Ereignis
-
Geistige Schöpfung
- (wer)
-
Engel, Ulrich
Rytel-Kuc, Danuta
- Ereignis
-
Veröffentlichung
- (wer)
-
Wrocław | Dresden : Oficyna Wydawnicza ATUT | Neisse
- (wann)
-
2018-03-21
- URN
-
urn:nbn:de:bsz:mh39-72548
- Letzte Aktualisierung
-
06.03.2025, 09:00 MEZ
Datenpartner
Leibniz-Institut für Deutsche Sprache - Bibliothek. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.
Objekttyp
- Buchbeitrag
Beteiligte
- Engel, Ulrich
- Rytel-Kuc, Danuta
- Wrocław | Dresden : Oficyna Wydawnicza ATUT | Neisse
Entstanden
- 2018-03-21