Flugschrift
Warhaffte gründliche Relation, Was ansehlicher Sig vnnd glücklichen zustandts, wider Hollandische, auch andere Machometische Feindt, die Portugeser mit der gnaden Gottes, in den Orientalischen Jndien, im Jahr 1624. erhalten : wie solches in schreiben, so den 27. Martij gemeldtes Jahrs, zu Goa in Jndia datiert, vnnd mit dem Schiff S. Thomas genant ankommen, erzehlt vnd vberschriben worden, auß dem Spanischen verteutscht
- Alternative title
-
Warhaffte gründliche Relation, was ansehlicher Sig unnd glücklichen Zustandts, wider hollandische, auch andere machometische Feindt, die Portugeser mit der Gnaden Gottes, in den orientalischen Indien, im Jahr 1624. erhalten
wahrhafte ansehnlicher Sieg Zustands holländische mahometische Feind Feinde Portugiesen
- Location
-
München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/4 Eur. 359,10 a
- VD17
-
VD17 12:193305F
- Dimensions
-
4°
- Extent
-
[4] Bl.
- Language
-
Deutsch
- Notes
-
Nicht identisch mit VD17 12:193303R (s. erste Gruppe des Fingerprints; Schmuckleiste vor dem Textbeginn besteht dort aus drei schmalen Zierbändern, hier aus einem breiten; Stellung der Bogensignatur "A ij" beginnt dort unter "en" von "Kriegsschiffen", hier bei "/ unnd")
- Event
-
Veröffentlichung
- (where)
-
Gedruckt zu Augspurg
- (who)
-
durch Andream Aperger
- (when)
-
M.DC.XXV.
- Contributor
- URN
-
urn:nbn:de:bvb:12-bsb10890645-9
- Last update
-
16.04.2025, 8:51 AM CEST
Data provider
Bayerische Staatsbibliothek. If you have any questions about the object, please contact the data provider.
Object type
- Flugschrift
Associated
- Aperger, Andreas
- durch Andream Aperger
Time of origin
- M.DC.XXV.
Other Objects (12)

Warhaffte gründliche Relation, Was ansehlicher Sig vnnd glücklichen zustandts, wider Hollandische, auch andere Machometische Feindt, die Portugeser mit der gnaden Gottes, in den Orientalischen Jndien, im Jahr 1624. erhalten : wie solches in schreiben, so den 27. Martij gemeldtes Jahrs, zu Goa in Jndia datiert, vnnd mit dem Schiff S. Thomas genant ankommen, erzehlt vnd vberschriben worden, auß dem Spanischen verteutscht
