Schriftgut

Übersetzungen ausländischer Fachliteratur und Gesetzestexte.- Regelungen, Organisation, Herausgabe

Enthält v.a.:
Schriftwechsel mit Übersetzern, Verlagen und der Zentralstelle für wissenschaftliche Literatur
Verzeichnis von Übersetzern für wissenschaftliche Übersetzungen aus dem Russischen und den Sprachen der "volksdemokratischen" Länder
Übersetzungen (v.a. Polnisches Familiengesetzbuch mit Einführungsbestimmungen, Inahltsverzeichnis des Buches "Sammlung der Bestimmungen über die Bodengesetzgebung der UdSSR und RSFSR für die Zeit von 1917 bis 1954")
Verordnung über die Meldepflicht und den Nachweis von Übersetzungen in die deutsche Sprache.- Schriftwechsel, Stellungnahmen, Entwurf
Enthält auch:
sowjetische Prospekte zu erschienener Sachliteratur (in russischer Sprache)
Muster von Karteikarten zur Meldung neuer Übersetzungen für die Zentralstelle für wissenschaftliche Literatur

Archivaliensignatur
Bundesarchiv, BArch DP 1/8018
Sprache der Unterlagen
deutsch

Kontext
Ministerium der Justiz >> DP 1 Ministerium der Justiz, Deutsche Justizverwaltung (DJV)/ MdJ bis 1952 >> Hauptarbeitsgebiet III: Gesetzgebung, Zentralverordnungsblatt, Öffentlichkeitsarbeit >> Abteilung 5: Öffentliches Recht, Zivilrecht, Gesetzesarchiv
Bestand
BArch DP 1 Ministerium der Justiz

Provenienz
Deutsche Justizverwaltung (DJV), 1945-1949
Laufzeit
(1946) 1950 - 1955

Weitere Objektseiten
Letzte Aktualisierung
30.01.2024, 14:12 MEZ

Datenpartner

Dieses Objekt wird bereitgestellt von:
Bundesarchiv. Bei Fragen zum Objekt wenden Sie sich bitte an den Datenpartner.

Objekttyp

  • Schriftgut

Beteiligte

  • Deutsche Justizverwaltung (DJV), 1945-1949

Entstanden

  • (1946) 1950 - 1955

Ähnliche Objekte (12)